<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Rabino Pynchas BrenerRabino Pynchas Brener</title>
	<atom:link href="https://www.pynchasbrener.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.pynchasbrener.com</link>
	<description>Conectándote al Judaismo</description>
	<lastBuildDate>Fri, 27 Mar 2026 14:01:00 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">70727975</site>		<item>
		<title>TZAV</title>
		<link>https://www.pynchasbrener.com/tzav-2/</link>
		<comments>https://www.pynchasbrener.com/tzav-2/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Mar 2026 14:01:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pynchas Brener</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.pynchasbrener.com/?p=4029</guid>

				<description><![CDATA[LEVÍTICO VI:1-VIII:36 EL DERRAME DE LA SANGRE La&#160;Torá&#160;advierte que no se debe ingerir o beber la sangre del animal, pese a que su carne esté permitida. De acuerdo con la explicación de los&#160;jajamim, la prohibición se refiere a&#160;dam&#160;shebeén, la sangre que está a la vista, que se encuentra de manera fluida en la superficie de [&#8230;]]]></description>
					<content:encoded><![CDATA[<a href="https://www.pynchasbrener.com/tzav-2/"></a>
<p class="">LEVÍTICO VI:1-VIII:36</p>



<p class="">EL DERRAME DE LA SANGRE</p>



<p class="">La&nbsp;<em>Torá</em>&nbsp;advierte que no se debe ingerir o beber la sangre del animal, pese a que su carne esté permitida. De acuerdo con la explicación de los&nbsp;<em>jajamim</em>, la prohibición se refiere a&nbsp;<em>dam</em>&nbsp;<em>shebeén</em>, la sangre que está a la vista, que se encuentra de manera fluida en la superficie de la carne. Por ello, antes de cocinarla, se debe remojar primero la carne para ablandarla y cubrirla totalmente con sal, para succionar la sangre que se encuentra en la superficie. Está claro que con este proceso no se elimina la sangre que por dentro está mezclada con la carne del animal. Podríamos concluir, sin embargo, que no existe una prohibición intrínseca en contra de ingerir la sangre: el problema reside en la sangre que está a la vista. Porque la&nbsp;<em>Torá</em>&nbsp;identifica la sangre con el&nbsp;<em>elan</em><em>&nbsp;vital</em>&nbsp;del ser y probablemente considera que al beber la sangre se estaría ingiriendo la sustancia esencial que otorga el ánimo, la vida propiamente dicha.</p>



<p class="">De acuerdo con el Gran Rabino de Israel,&nbsp;<em>Avraham&nbsp;</em><em>Yizhak</em><em>&nbsp;</em><em>HaKohen</em><em>&nbsp;</em><em>Kook</em>, el alimento permitido para el hombre está en el reino vegetal. El hombre se convirtió en carnívoro&nbsp;después del episodio del Diluvio. El “permiso” para consumir la carne fue una especie de concesión que Dios le otorgó al hombre pecador, cuya actuación inmoral mereció la&nbsp;destrucción del planeta. Incluso&nbsp;<em>Nóaj</em>&nbsp;y su familia, a quienes Dios salvó del Diluvio, reciben un calificativo comedido y limitado por parte de los&nbsp;<em>jajamim</em>, que consideran a Nóaj una persona justa únicamente cuando es comparado con otras personas de su generación. Se estima que, de haber vivido en la época de&nbsp;<em>Avraham</em>,&nbsp;<em>Nóaj</em>&nbsp;no hubiera alcanzado el nivel espiritual del patriarca.&nbsp;</p>



<p class="">Si asumimos con&nbsp;<em>Harav</em><em>&nbsp;</em><em>Kook</em>&nbsp;que el permiso para comer carne ocurrió como una concesión a la fragilidad del hombre, se puede concluir que el destino de la Humanidad es retornar al vegetarianismo.</p>



<p class="">El Talmud sugiere que la persona que actúa como&nbsp;<em>Shojet</em>&nbsp;nutre instintos destructivos. No se puede minimizar la influencia sobre el carácter de la persona que ha de matar un animal; especialmente, si tomamos en cuenta que hay personas que se desmayan en la presencia del&nbsp;<em>Brit</em>&nbsp;de una criatura, ¿cuál podría ser su reacción ante el acto de la&nbsp;<em>Shejitá</em>?</p>



<p class="">Cabe destacar que una gran parte de las leyes del&nbsp;<em>kashrut</em>&nbsp;se refiere a las carnes permitidas y a la prohibición de mezclar la leche o sus derivados con la carne. Si nos apoyamos en la opinión de&nbsp;<em>Harav</em><em>&nbsp;</em><em>Kook</em>, un judaísmo de signo vegetariano eliminaría totalmente este conjunto de leyes que sirve de sostén fundamental para la práctica actual.</p>



<p class="">Está claro que los seres vivos matan a otros animales para sobrevivir o al menos consumen el producto vivo de la tierra en su manifestación vegetal. Al tratar de diferenciar entre los animales y el reino vegetal, aludiendo que los primeros manifiestan dolor y tal vez tristeza –como un perro que no se mueve del lecho de su amo enfermo–, también se puede aludir que las plantas reaccionan a la música utilizada para hacerlas florecer.</p>



<p class="">Según el prisma del judaísmo, el reino animal puede servir de alimento para la Humanidad. Al mismo tiempo, sin embargo, el principio de&nbsp;<em>Tsáar</em><em>&nbsp;</em><em>baalei</em><em>&nbsp;</em><em>jayim</em>implica que no se debe infligir dolor a un animal. Esta percepción contradictoria, que permite la&nbsp;<em>Shejitá</em>&nbsp;pero que prohíbe hacer sufrir al animal, tiene como objetivo la educación moral de la persona.&nbsp;</p>



<p class="">Se puede sacrificar al animal únicamente para sobrevivir, pero no se puede matar por diversión: la caza del zorro con perros adiestrados para perseguirlo, deporte tan apreciado por los lores ingleses, es simplemente una abominación según la óptica judía.</p>



<p class="">La Biblia instruye que no se debe permanecer indiferente ante “el derrame de sangre”, eufemismo que denota el asesinato de una persona, y por ello, cualquier evento o situación que se refiere a la sangre es tratado con especial esmero. Cuando se sacrifica un ave y ciertos animales, la sangre que se derrama en este acto debe ser cubierta con tierra, una especie de entierro simbólico del elemento identificado como la fuente de la vida. Pese a que para sobrevivir el hombre tiene que matar, el judaísmo se empeña en minimizar el daño emocional y espiritual que ello puede provocar sobre el individuo.</p>



<p class="">MITZVÁ: ORDENANZA DE LA TORÁ EN ESTA PARSHÁ</p>



<p class="">CONTIENE 9&nbsp;<em>MIT</em><em>Z</em><em>VOT</em>&nbsp;POSITIVAS Y 9 PROHIBICIONES</p>



<p class="">131.&nbsp;Levítico 6:3 Levantar las cenizas (del Altar)</p>



<p class="">132.&nbsp;Levítico 6:6 A diario prender el fuego sobre el Altar</p>



<p class="">133.&nbsp;Levítico 6:6 No apagar el fuego del Altar</p>



<p class="">134.&nbsp;Levítico 6:9 Comer el restante de la ofrenda&nbsp;<em>Minjá&nbsp;</em></p>



<p class="">135.&nbsp;Levítico 6:10 No leudar el restante de la ofrenda&nbsp;<em>Minjá</em></p>



<p class="">136.&nbsp;Levítico 6:13 La ofrenda&nbsp;<em>Minjá</em>&nbsp;diaria del&nbsp;<em>Kohén Gadol</em>&nbsp;(Sumo Sacerdote)</p>



<p class="">137.&nbsp;Levítico 6:16 La ofrenda&nbsp;<em>Minjá</em>&nbsp;de un&nbsp;<em>Kohén</em>&nbsp;no es consumida</p>



<p class="">138.&nbsp;Levítico 6:18 El procedimiento con la ofrenda&nbsp;<em>Jatat</em>(por pecado)</p>



<p class="">139.&nbsp;Levítico 6:23 No comer la carne de la ofrenda&nbsp;Jatatcuya sangre es salpicada dentro (del Santuario</p>



<p class="">140.&nbsp;Levítico 7:1 El procedimiento con la ofrenda&nbsp;<em>Asham</em>&nbsp;(por culpa)</p>



<p class="">141.&nbsp;Levítico 7:11 El procedimiento con la ofrenda&nbsp;<em>Shelamim</em>&nbsp;(por la paz)</p>



<p class="">142.&nbsp;Levítico 7:15 No dejar ninguna carne de la ofrenda&nbsp;<em>Todá</em>&nbsp;(agradecimiento) pasado el tiempo asignado para su consumo&nbsp;</p>



<p class="">143.&nbsp;Levítico 7:17 La obligación de quemar los remanentes de las ofrendas sagradas</p>



<p class="">144.&nbsp;Levítico 7:18 No comer de la ofrenda&nbsp;<em>Pigul</em>, ofrenda con intenciones incorrectas</p>



<p class="">145.&nbsp;Levítico 7:19 No comer la carne de ofrendas sagradas convertidas impuras</p>



<p class="">146.&nbsp;Levítico 7:19 La obligación de quemar carne sagrada convertida impura</p>



<p class="">147.&nbsp;Levítico 7:23 No comer&nbsp;<em>Jélev</em>&nbsp;(grasa prohibida de la ofrenda)</p>



<p class="">148.&nbsp;Levítico 7:26 No ingerir la sangre de cualquier animal o ave</p>
<div class="getnoticed-rssad">Prueba</div>]]></content:encoded>
			

		<wfw:commentRss>https://www.pynchasbrener.com/tzav-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
				<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4029</post-id>	</item>
		<item>
		<title>TZAV</title>
		<link>https://www.pynchasbrener.com/tzav/</link>
		<comments>https://www.pynchasbrener.com/tzav/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Mar 2026 13:59:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pynchas Brener</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.pynchasbrener.com/?p=4027</guid>

				<description><![CDATA[LEVITICUS VI:1-VIII:36 THE SHEDDING OF BLOOD The&#160;Torah&#160;warns against eating or drinking the animal&#8217;s blood, even though its flesh is permitted. According to the explanation of the&#160;Ḥakhamim, the prohibition refers to&#160;dam&#160;shebe’en, the blood that is in sight, which is found fluidly on the surface of the flesh. Therefore, before cooking it, the meat should first be [&#8230;]]]></description>
					<content:encoded><![CDATA[<a href="https://www.pynchasbrener.com/tzav/"></a>
<p class="">LEVITICUS VI:1-VIII:36</p>



<p class="">THE SHEDDING OF BLOOD</p>



<p class="">The&nbsp;<em>Torah</em>&nbsp;warns against eating or drinking the animal&#8217;s blood, even though its flesh is permitted. According to the explanation of the&nbsp;<em>Ḥ</em><em>a</em><em>k</em><em>hamim</em>, the prohibition refers to&nbsp;<em>dam&nbsp;</em><em>shebe</em><em>’</em><em>en</em>, the blood that is in sight, which is found fluidly on the surface of the flesh. Therefore, before cooking it, the meat should first be soaked to soften it and cover it completely with salt, to suck the blood that is on the surface. It is clear that this process does not remove the blood that is mixed with the animal&#8217;s flesh inside. We might conclude, however, that there is no intrinsic prohibition against ingesting blood: the problem lies in the blood that is in plain sight. Because the&nbsp;<em>Torah</em>&nbsp;identifies blood with the&nbsp;<em>vital elan</em>&nbsp;of being and probably considers that by drinking blood one would be ingesting the essential substance that gives encouragement, life itself.</p>



<p class="">According to the Chief Rabbi of Israel,&nbsp;<em>Avraham&nbsp;</em><em>Yiz</em><em>ḥ</em><em>ak</em><em>&nbsp;</em><em>HaKohen</em><em>&nbsp;Kook</em>, the permissible food for man is in the vegetable kingdom. Man became a carnivore after the episode of the Flood. The &#8220;permission&#8221; to consume meat was a kind of concession that God granted to sinful man, whose immoral actions deserved the&nbsp;destruction of the planet. Even&nbsp;<em>Noa</em><em>ḥ</em>&nbsp;and&nbsp;his family, whom God saved from the Flood, are given a restrained and limited label by the&nbsp;<em>Ḥakhamim</em>, who consider&nbsp;<em>Noaḥ</em>&nbsp;a righteous person only when compared to others of his generation. It is estimated that, had he lived in the time of&nbsp;<em>Avraham</em>,&nbsp;<em>Noaḥ</em>&nbsp;would not have reached the spiritual level of the patriarch.&nbsp;</p>



<p class="">If we assume with&nbsp;<em>Harav</em><em>&nbsp;Kook</em>&nbsp;that the permission to eat meat occurred as a concession to man&#8217;s frailty, we can conclude that the destiny of humanity is to return to vegetarianism.</p>



<p class="">The&nbsp;<em>Talmud</em>&nbsp;suggests that the person who acts as&nbsp;<em>Sho</em><em>ḥ</em><em>et</em>&nbsp;nurtures destructive instincts. The influence on the character of the person who is to kill an animal cannot be minimized; especially, if we&nbsp;consider&nbsp;that there are people who faint in the presence &nbsp;of a creature&#8217;s&nbsp;<em>Brit</em>, what might be their reaction to the act of&nbsp;<em>She</em><em>ḥ</em><em>ita</em>?</p>



<p class="">It should be noted that a large part of the&nbsp;<em>kashrut</em>&nbsp;laws&nbsp;refer&nbsp;to the permitted meats and the prohibition of mixing milk or its derivatives with meat. If we rely on&nbsp;the opinion of&nbsp;<em>Harav</em><em>&nbsp;Kook</em>, a vegetarian Judaism&nbsp;willtotally eliminate&nbsp;this set of laws that serves as the fundamental support for current practice.</p>



<p class="">Living&nbsp;beings kill other animals&nbsp;in order to&nbsp;survive or at least consume the living product of the earth in its plant manifestation. When trying to differentiate between animals and the plant kingdom, alluding to the fact that the former manifest pain and perhaps sadness – like a dog that does not move from its sick master&#8217;s bed – it can also be alluded to that plants react to the music used to make them bloom.</p>



<p class="">According to the prism of Judaism, the animal kingdom can serve as food for humanity. At the same time, however, the principle of&nbsp;<em>T</em><em>z</em><em>a</em><em>’</em><em>ar</em><em>&nbsp;</em><em>balei</em><em>&nbsp;</em><em>ḥ</em><em>ayim</em>implies that pain should not be inflicted on an animal. This contradictory perception, which the&nbsp;<em>She</em><em>ḥ</em><em>itah</em><em></em>permits&nbsp;but forbids making the animal suffer, is aimed at the moral education of the person.&nbsp;</p>



<p class="">The animal can be slaughtered solely to survive, but it cannot be killed for fun: fox hunting with dogs trained to chase it, a sport so dear to English lords, is simply an abomination according to the Jewish view.</p>



<p class="">The Bible instructs that one should not remain indifferent to &#8220;the shedding of blood,&#8221; a euphemism that denotes the murder of a person, and therefore, any event or situation that refers to blood is treated with special care. When a bird and certain animals are sacrificed, the blood that is shed in this act must be covered with earth, a kind of symbolic burial of the element identified as the source of life. Although&nbsp;tosurvive man&nbsp;has to&nbsp;kill, Judaism strives to minimize the emotional and spiritual damage that this can cause to the individual.</p>



<p class="">MITZVAH: ORDINANCE OF THE TORAH IN THIS PARSHA</p>



<p class="">CONTAINS 9 &nbsp;POSITIVE&nbsp;<em>MITZVOT</em>&nbsp;AND 9 PROHIBITIONS</p>



<p class="">131.&nbsp;Leviticus 6:3 Raise the ashes (from the Altar)</p>



<p class="">132.&nbsp;Leviticus 6:6 To light a fire daily upon the altar</p>



<p class="">133.&nbsp;Leviticus 6:6 Do not quench the fire of the Altar</p>



<p class="">134. &nbsp; &nbsp;Leviticus 6:9 Eat the remainder of the&nbsp;<em>Min</em><em>ḥ</em><em>a</em><em>&nbsp;</em>offering</p>



<p class="">134.&nbsp;Leviticus 6:10 Do not leaven the remainder of the&nbsp;<em>Minḥa</em><em>&nbsp;&nbsp;</em>offering</p>



<p class="">135.&nbsp;Leviticus 6:13 The &nbsp;Daily&nbsp;<em>Mincha</em>&nbsp;Offering &nbsp;of&nbsp;<em>Kohen Gadol</em>&nbsp;(High Priest)</p>



<p class="">136.&nbsp;Leviticus 6:16 The&nbsp;<em>Minḥa</em><em>&nbsp;&nbsp;</em>offering &nbsp;of a&nbsp;<em>Kohen</em>&nbsp;is not consumed</p>



<p class="">Leviticus 6:18 The Procedure with the&nbsp;<em>Ḥ</em><em>atat</em>&nbsp;Offering (for Sin)</p>



<p class="">137.&nbsp;Leviticus 6:23 Do not eat the flesh of the&nbsp;<em>Ḥatat</em>offering whose blood is splattered inside (the sanctuary)</p>



<p class="">138.&nbsp;Leviticus 7:1 The&nbsp;<em>Asham</em>&nbsp;Offering Procedure &nbsp;(for Guilt)</p>



<p class="">139.&nbsp;Leviticus 7:11 The&nbsp;<em>Shelamim</em>&nbsp;(for Peace) Offering Procedure</p>



<p class="">140.&nbsp;Leviticus 7:15 Do not leave any meat of the&nbsp;<em>Todah</em>(thanksgiving) offering after the time allotted for its consumption&nbsp;</p>



<p class="">141.&nbsp;Leviticus 7:17 The Obligation to Burn the Remnants of the Sacred Offerings</p>



<p class="">142.&nbsp;Leviticus 7:18 Do not eat of the&nbsp;<em>Pigul</em>&nbsp;offering, an offering with wrong intentions</p>



<p class="">143.&nbsp;Leviticus 7:19 Do not eat the flesh of unclean sacred offerings</p>



<p class="">144.&nbsp;Leviticus 7:19 The Obligation to Burn Unclean Sacred Flesh</p>



<p class="">145.&nbsp;Leviticus 7:23 Do not eat&nbsp;<em>Ḥ</em><em>elev</em>&nbsp;(forbidden fat of the offering)</p>



<p class="">146.&nbsp;Leviticus 7:26 Do not ingest the blood of any animal or bird</p>
<div class="getnoticed-rssad">Prueba</div>]]></content:encoded>
			

		<wfw:commentRss>https://www.pynchasbrener.com/tzav/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
				<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4027</post-id>	</item>
		<item>
		<title>VAYIKRÁ</title>
		<link>https://www.pynchasbrener.com/vayikra-6/</link>
		<comments>https://www.pynchasbrener.com/vayikra-6/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Mar 2026 16:40:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pynchas Brener</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.pynchasbrener.com/?p=4025</guid>

				<description><![CDATA[LEVÍTICO I-V BESHOGUEG, SIN INTENCIÓN DE PECAR El tema principal del tercer libro del Pentateuco son los&#160;korbanot, los sacrificios que los&#160;kohanim&#160;ofrendarán en el&#160;Beit HaMikdash. Cada festividad, por ejemplo, se caracterizaba también por los sacrificios que se ofrecían: incluso había sacrificios diarios y, de acuerdo con el horario de estas ofrendas, se fijaron los rezos diarios:&#160;Shajarit,&#160;Minjá&#160;y&#160;Arvit. [&#8230;]]]></description>
					<content:encoded><![CDATA[<a href="https://www.pynchasbrener.com/vayikra-6/"></a>
<p class="">LEVÍTICO I-V</p>



<p class="">BESHOGUEG, SIN INTENCIÓN DE PECAR</p>



<p class="">El tema principal del tercer libro del Pentateuco son los&nbsp;<em>korbanot</em>, los sacrificios que los&nbsp;<em>kohanim</em>&nbsp;ofrendarán en el&nbsp;<em>Beit HaMikdash</em>. Cada festividad, por ejemplo, se caracterizaba</p>



<p class="">también por los sacrificios que se ofrecían: incluso había sacrificios diarios y, de acuerdo con el horario de estas ofrendas, se fijaron los rezos diarios:&nbsp;<em>Shajarit</em>,&nbsp;<em>Minjá</em>&nbsp;y&nbsp;<em>Arvit</em>.</p>



<p class="">También había sacrificios por el incumplimiento de las&nbsp;<em>mits</em><em>z</em><em>vot</em>, por haber violado alguna ley referente al&nbsp;<em>Shabat</em>, por ejemplo. Los&nbsp;<em>jajamim</em>&nbsp;señalan que las ofrendas no pueden expiar un pecado que se comete a sabiendas, a propósito. El sacrificio es efectivo únicamente para expiar la falta que se comete&nbsp;<em>beshogueg</em>, sin intención: la persona que enciende fuego en&nbsp;<em>Shabat</em>&nbsp;porque ha confundido los días y olvida momentáneamente que es el día sagrado. Incluso los&nbsp;<em>jajamim</em>exigieron que la ofrenda estuviera acompañada de la&nbsp;<em>Teshuvá</em>. Es insuficiente ofrendar a Dios y pensar que con ese acto la falta ha sido compensada: tiene que existir la introspección y el arrepentimiento por el yerro.</p>



<p class="">Cabe cuestionar: si el error fue cometido sin intención alguna, ¿por qué es necesario traer una ofrenda? ¿Dónde está la culpabilidad de la persona? Según&nbsp;<em>Rambán</em>, cada pecado produce una merma, una mancha sobre el alma de la persona. De tal manera que el&nbsp;<em>Korbán</em>, la ofrenda, es un acto que sirve para borrar la mancha que ha sufrido el alma. Tal vez podríamos interpretar las palabras de&nbsp;<em>Rambán</em>&nbsp;en el sentido de que incluso los actos involuntarios que son de un carácter negativo dejan una huella sobre la psique de la persona que requiere una corrección. Porque se debe considerar que una acción pecaminosa probablemente invitará a otros actos de carácter similar a menos que se tome alguna medida para evitarlo.</p>



<p class="">Otros expositores señalan que una acción incorrecta no premeditada también refleja un estado de ánimo de despreocupación: una falta de atención y responsabilidad por los hechos. El alegato “se me fueron los frenos”, por ejemplo, también expone la irresponsabilidad de la persona que no prueba sus frenos antes de dirigir un automóvil, que puede convertirse en un instrumento letal al atropellar a otro individuo.&nbsp;</p>



<p class="">Quien peca&nbsp;<em>beshogueg</em>&nbsp;demuestra una falta de interés por el cumplimiento de la&nbsp;<em>mitsvá</em>&nbsp;y, por ende, el&nbsp;<em>korbán</em>&nbsp;es un llamado para una toma de conciencia, para un comportamiento de seriedad ante la tradición.&nbsp;<em>Beshogueg</em>&nbsp;es el pecado de la negligencia.</p>



<p class="">Nuestros capítulos también consideran la posibilidad del&nbsp;<em>Kohén</em>o del&nbsp;<em>Kohén Gadol</em>&nbsp;que peca. La&nbsp;<em>Torá</em>&nbsp;insiste que nadie puede permanecer fuera de la ley; incluso el gran líder religioso o el monarca, ambos deben reconocer sus errores. Más aún, la responsabilidad del líder es directamente proporcional a los privilegios y derechos de su cargo, porque debe servir como un ejemplo de conducta para la comunidad.&nbsp;</p>



<p class="">En muchas sociedades, en cambio, se castiga cuando el mendigo roba un pan, pero los crímenes comerciales o gerenciales que involucran grandes sumas de dinero quedan impunes. Especialmente, los profetas de Israel se rebelaron por las injusticias y las dobles reglas de juego. Los profetas estuvieron inspirados en la&nbsp;<em>Torá</em>&nbsp;y aplicaron sus principios a la contemporaneidad de su época. Las admoniciones de los profetas continúan siendo vigentes, tal como testimonian algunas aberraciones de nuestros tiempos.</p>



<p class="">MITZVÁ: ORDENANZA DE LA TORÁ EN ESTA PARSHÁ</p>



<p class="">CONTIENE 11&nbsp;<em>MIT</em><em>z</em><em>VOT</em>&nbsp;POSITIVAS Y 5 PROHIBICIONES</p>



<p class="">115.&nbsp;Levítico 1:3 El sacrificio&nbsp;<em>Olá</em>&nbsp;(ofrenda ígnea)</p>



<p class="">116.&nbsp;Levítico 2:1,5,7 La ofrenda&nbsp;<em>Minjá</em>&nbsp;(ofrenda vegetal)</p>



<p class="">117.&nbsp;Levítico 2:11 No ofrendar levadura o miel sobre el Altar</p>



<p class="">118.&nbsp;Levítico 2:13 No ofrendar sacrificio sin sal</p>



<p class="">119.&nbsp;Levítico 2:13 Obligación de salar la ofrenda</p>



<p class="">120.&nbsp;Levítico 4:14 Ofrenda del&nbsp;<em>Sanhedrín</em>&nbsp;(corte integrada por 71) si erran en un juicio</p>



<p class="">121.&nbsp;Levítico 4:27 Ofrenda&nbsp;<em>Jatat</em>&nbsp;(pecado) del individuo que sin intención violó una prohibición que si fuera cometida con intención sería castigado con&nbsp;<em>Karet</em></p>



<p class="">122.&nbsp;Levítico&nbsp;5:1&nbsp;Obligación&nbsp;de&nbsp;dar&nbsp;testimonio</p>



<p class="">123.&nbsp;Levítico 5:1,6 Ofrenda variable por cometer un pecado</p>



<p class="">124.&nbsp;Levítico 5:8 No separar la cabeza del ave ofrendada&nbsp;<em>Jatat</em></p>



<p class="">125.&nbsp;Levítico 5:11 No derramar aceite de oliva sobre la&nbsp;<em>Minjá</em>&nbsp;de un pecador sin intención de errar</p>



<p class="">126.&nbsp;Levítico 5:11 No poner incienso en la&nbsp;<em>Minjá</em>&nbsp;de un pecador sin intención de errar</p>



<p class="">127.&nbsp;Levítico 5:15,16 La obligación de añadir una quinta parte del valor de lo ingerido de la comida sagrado o al haber obtenido algún beneficio de su uso</p>



<p class="">128.&nbsp;Levítico 5:17,18 El sacrificio&nbsp;<em>Asham&nbsp;</em><em>talui</em>, ofrenda de culpa dudosa</p>



<p class="">129.&nbsp;Levítico 5:21 El sacrificio&nbsp;<em>Asham&nbsp;</em><em>vadai</em>, ofrenda de culpa certera</p>



<p class="">130.&nbsp;Levítico&nbsp;5:23&nbsp;Restituir&nbsp;los&nbsp;bienes&nbsp;robados</p>
<div class="getnoticed-rssad">Prueba</div>]]></content:encoded>
			

		<wfw:commentRss>https://www.pynchasbrener.com/vayikra-6/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
				<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4025</post-id>	</item>
		<item>
		<title>VAYIKRA</title>
		<link>https://www.pynchasbrener.com/vayikra-5/</link>
		<comments>https://www.pynchasbrener.com/vayikra-5/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Mar 2026 16:37:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pynchas Brener</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.pynchasbrener.com/?p=4023</guid>

				<description><![CDATA[LEVITICUS I-V BESHOGGEG, WITH NO INTENTION OF SINNING The main theme of the third book of the Pentateuch is the&#160;korbanot, the sacrifices that the&#160;kohanim&#160;will offer in the&#160;BeitHaMikdash. Each festival, for example, was characterized by the sacrifices that were offered.&#160;There were even daily sacrifices and, according to the schedule of these offerings, the daily prayers were [&#8230;]]]></description>
					<content:encoded><![CDATA[<a href="https://www.pynchasbrener.com/vayikra-5/"></a>
<p class="">LEVITICUS I-V</p>



<p class="">BESHOGGEG, WITH NO INTENTION OF SINNING</p>



<p class="">The main theme of the third book of the Pentateuch is the&nbsp;<em>korbanot</em>, the sacrifices that the&nbsp;<em>kohanim</em>&nbsp;will offer in the&nbsp;<em>Bei</em><em>t</em><em>HaMikdash</em>. Each festival, for example, was characterized by</p>



<p class="">the sacrifices that were offered.&nbsp;There were even daily sacrifices and, according to the schedule of these offerings, the daily prayers were fixed:&nbsp;<em>Sha</em><em>ḥ</em><em>arit</em>,&nbsp;<em>Min</em><em>ḥ</em><em>a</em>&nbsp;and&nbsp;<em>Arvit</em>.</p>



<p class="">There were also sacrifices for breaking the&nbsp;<em>mitszvot</em>, for having violated some law concerning&nbsp;<em>Shabbat</em>, for example. The&nbsp;<em>Ḥ</em><em>a</em><em>k</em><em>hamim</em>&nbsp;point out that offerings cannot atone for a sin that is committed knowingly, on purpose. The sacrifice is effective only to atone for the sin that is committed&nbsp;<em>beshogg</em><em>eg</em>, without intention: the person who lights a fire on&nbsp;<em>Shabbat</em>&nbsp;because he has confused the days and momentarily forgets that it is the holy day. Even the&nbsp;<em>Ḥakhamim</em>&nbsp;demanded that the offering be accompanied by&nbsp;<em>teshuvah</em>. It is insufficient to offer to God and think that with this act the fault has been compensated: there must be introspection and repentance for the error.</p>



<p class="">It is worth asking: if the mistake was made without any intention, why is it necessary to bring an offering? Where is the person&#8217;s guilt? According to&nbsp;<em>Ramban</em>, each sin produces a loss, a stain on the soul of the person. In such a way that the&nbsp;<em>Korban</em>, the offering, is an act that serves to erase the stain that the soul has suffered. Perhaps we could interpret&nbsp;<em>Ramban</em>&#8216;s words &nbsp;to mean that even involuntary acts that are of a negative character leave an imprint on the person&#8217;s psyche that requires correction. For it must be considered that one sinful action will probably invite other acts of a similar character unless some measure is taken to prevent it.</p>



<p class="">Other speakers point out that an unpremeditated wrong action also reflects a state of mind of carelessness: a lack of attention and responsibility for the facts. The allegation &#8220;my brakes went off&#8221;, for example, also exposes the irresponsibility of the person who does not test his brakes before driving a car, which can become a lethal instrument when he runs over another individual.</p>



<p class="">Whoever sins&nbsp;<em>beshogg</em><em>eg</em>&nbsp;shows a lack of interest in the observance of&nbsp;<em>mitzvah</em>&nbsp;, and therefore the&nbsp;<em>korban</em>&nbsp;is a call for awareness, for serious behavior towards tradition.&nbsp;<em>B</em><em>eshogg</em><em>eg</em>&nbsp;is the sin of negligence.</p>



<p class="">Our chapters also consider the possibility of the&nbsp;<em>Kohen</em>&nbsp;or the&nbsp;<em>Kohen Gadol</em>&nbsp;who sins. The&nbsp;<em>Torah</em>&nbsp;insists that no one can remain outside the law; even the great religious leader or the monarch must both acknowledge their mistakes. Moreover, the leader&#8217;s responsibility is directly proportional to the privileges and rights of his or her position, because he or she must serve as an example of conduct for the community.&nbsp;</p>



<p class="">In many societies, however, it is punishable when the beggar steals a loaf of bread, but commercial or managerial crimes involving large sums of money go unpunished. Especially, the prophets of Israel rebelled against injustices and double standards. The prophets were inspired by the&nbsp;<em>Torah</em>&nbsp;and applied its principles to the contemporaneity of their time. The admonitions of the prophets continue to be valid, as some aberrations of our times testify.</p>



<p class="">MITZVAH: ORDINANCE OF THE TORAH IN THIS PARSHA</p>



<p class="">CONTAINS 11 &nbsp;POSITIVE&nbsp;<em>MITZVOT</em>&nbsp;AND 5 PROHIBITIONS</p>



<p class="">115.&nbsp;Leviticus 1:3 The Olah Sacrifice &nbsp;(Fire Offering)</p>



<p class="">Leviticus 2:1,5,7 The&nbsp;<em>Min</em><em>ḥ</em><em>a</em><em>h</em>&nbsp;Offering&nbsp;(Vegetable Offering)</p>



<p class="">Leviticus 2:11 Do not offer leaven or honey on the altar</p>



<p class="">116.&nbsp;Leviticus 2:13 Do not offer sacrifice without salt</p>



<p class="">117.&nbsp;Leviticus 2:13 Obligation to salt the offering</p>



<p class="">118.&nbsp;Leviticus 4:14 Offering of the&nbsp;<em>Sanhedrin</em>&nbsp;(court composed of 71) if they err in a judgment</p>



<p class="">119.&nbsp;Leviticus 4:27 Offering&nbsp;<em>Chatat</em>&nbsp;(sin) of the individual who unintentionally violated a prohibition that if committed with intent would be punished with&nbsp;<em>Karet</em></p>



<p class="">120.&nbsp;Leviticus 5:1 Obligation to Bear Witness</p>



<p class="">121.&nbsp;Leviticus 5:1,6 Variable Offering for Committing a Sin</p>



<p class="">Leviticus 5:8 Do not separate the head from the bird offering&nbsp;<em>ḥ</em><em>atat</em></p>



<p class="">122.&nbsp;Leviticus 5:11 Do not pour olive oil on &nbsp;a sinner&#8217;s&nbsp;<em>Minḥa</em><em>h</em>without intent to err</p>



<p class="">123.&nbsp;Leviticus 5:11 Do not put incense on a &nbsp;sinner&#8217;s&nbsp;<em>Minḥa</em><em>h</em>without intent to err</p>



<p class="">124.&nbsp;Leviticus 5:15,16 The obligation to add one-fifth of the value of the food eaten or to have derived some benefit from its use</p>



<p class="">125.&nbsp;Leviticus 5:17,18 The&nbsp;<em>Asham Talui</em><em>&nbsp;</em>sacrifice, A Doubtful Guilt Offering</p>



<p class="">126.&nbsp;Leviticus 5:21 The&nbsp;<em>Asham Vadai</em>&nbsp;Sacrifice, Certain Guilt Offering</p>



<p class="">127.&nbsp;Leviticus 5:23 Restitution of stolen goods</p>
<div class="getnoticed-rssad">Prueba</div>]]></content:encoded>
			

		<wfw:commentRss>https://www.pynchasbrener.com/vayikra-5/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
				<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4023</post-id>	</item>
		<item>
		<title>VAYAKHEL</title>
		<link>https://www.pynchasbrener.com/vayakhel-6/</link>
		<comments>https://www.pynchasbrener.com/vayakhel-6/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Mar 2026 11:49:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pynchas Brener</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.pynchasbrener.com/?p=4019</guid>

				<description><![CDATA[ÉXODO XXXV:1-XXXVIII:20 SHABAT Y EL MISHKÁN Paralelamente a las instrucciones relativas a la construcción del&#160;Mishkán&#160;en el desierto, edificación que servirá de modelo para el&#160;Beit HaMikdash, la&#160;Torá&#160;menciona la obligación de observar el&#160;Shabat. Rambán&#160;señala que en muchas ocasiones la&#160;Torá&#160;advierte acerca de los peligros de la idolatría y la necesidad de cumplir con las leyes del&#160;Shabat, y de [&#8230;]]]></description>
					<content:encoded><![CDATA[<a href="https://www.pynchasbrener.com/vayakhel-6/"></a>
<p class="">ÉXODO XXXV:1-XXXVIII:20</p>



<p class="">SHABAT Y EL MISHKÁN</p>



<p class="">Paralelamente a las instrucciones relativas a la construcción del&nbsp;<em>Mishkán</em>&nbsp;en el desierto, edificación que servirá de modelo para el&nbsp;<em>Beit HaMikdash</em>, la&nbsp;<em>Torá</em>&nbsp;menciona la obligación</p>



<p class="">de observar el&nbsp;<em>Shabat</em>.</p>



<p class=""><em>Rambán</em>&nbsp;señala que en muchas ocasiones la&nbsp;<em>Torá</em>&nbsp;advierte acerca de los peligros de la idolatría y la necesidad de cumplir con las leyes del&nbsp;<em>Shabat</em>, y de esta manera otorga una importancia especial al cumplimiento de estas dos&nbsp;<em>mitzvot</em>. Los&nbsp;<em>jajamim</em>&nbsp;sostuvieron que su cumplimiento equivale al cumplimiento de todas las otras&nbsp;<em>mitzvot</em>.&nbsp;</p>



<p class="">Dado que el&nbsp;<em>Mishkán</em>&nbsp;estaba dedicado al Dios único, representaba simultáneamente la negación de la idolatría y, por ello, es apropiado que la ordenanza acerca del&nbsp;<em>Shabat</em>&nbsp;sea recordada en el texto que especifica las leyes del&nbsp;<em>Mishkán</em>.</p>



<p class="">Otra razón para la inclusión del&nbsp;<em>Shabat</em>&nbsp;en los asuntos del&nbsp;<em>Mishkán</em>&nbsp;destaca que en el proceso de la edificación del&nbsp;<em>Mishkán</em>&nbsp;no se debe violar las leyes del&nbsp;<em>Shabat</em>: enseñanza que apunta al principio de que el fin no justifica los medios.</p>



<p class="">Mi colega, el rabino&nbsp;Shubert&nbsp;Spero, sugiere que se puede encontrar una enseñanza diferente en la inclusión de las leyes del&nbsp;<em>Shabat</em>&nbsp;en las leyes del&nbsp;<em>Mishkán</em>. El hecho es que la&nbsp;<em>Torá</em>desea establecer un equilibrio entre ciertos tipos de&nbsp;<em>mitzvot</em>empezando con los Diez Mandamientos, que contienen ordenanzas que deben regir la relación del hombre con Dios y aquellas que se refieren a las relaciones del hombre con su prójimo.&nbsp;</p>



<p class="">La&nbsp;<em>Torá</em>&nbsp;señala que ambas relaciones son importantes y, por lo tanto, quien se esmera por observar las leyes del&nbsp;<em>Shabat</em>&nbsp;al pie de la letra, pero es omiso en cuanto a la honra del padre y la madre, está claramente incumpliendo una&nbsp;<em>mitzvá</em><em>&nbsp;</em>que no puede ser compensada con un celo mayor acerca de otra&nbsp;<em>mitzvá</em>. De manera similar, se comete un error al considerar que las&nbsp;<em>mitzvot</em>que manifiestan un alto contenido ético están moralmente por encima de aquellas en las cuales solamente se puede apreciar un valor ritual.</p>



<p class="">La&nbsp;<em>Torá</em>&nbsp;busca el equilibrio y la armonía entre todas las&nbsp;<em>mitzvot</em>, porque no se debe olvidar que el hombre está compuesto de materia y espíritu, fuerza y emoción.</p>



<p class="">El pueblo hebreo se extasió de emoción con la construcción del&nbsp;<em>Mishkán</em>&nbsp;y estuvo dispuesto a contribuir con el oro, la plata, el cobre y todo lo necesario para la elaboración de sus diferentes elementos. Después de siglos de esclavitud en el ambiente idólatra egipcio, podían identificarse con una edificación. En este caso, estaba claramente dedicada al Dios único. El&nbsp;<em>Shabat</em>, en cambio, representa un elemento intangible, no material. Mientras que el&nbsp;<em>Mishkán</em>&nbsp;era la santificación del lugar, de una casa, el&nbsp;<em>Shabat</em>&nbsp;apuntaba a la santificación&nbsp;del tiempo. Mientras que el&nbsp;<em>Mishkán</em>&nbsp;estaba circunscrito a un lugar que posiblemente no podía albergar a todos al mismo tiempo, el&nbsp;<em>Shabat</em>&nbsp;no tiene un límite físico: toda persona, en cualquier lugar, puede sentir la santidad del día.</p>



<p class="">Después de la destrucción del&nbsp;<em>Beit HaMikdash</em>&nbsp;en el año 70, el único recuerdo de esta edificación se concentra en las oraciones que rememoran los sacrificios que allí se ofrendaban</p>



<p class="">y en el estudio de los textos bíblicos y del Talmud, que versan sobre los detalles que se debían observar en la ofrenda de cada uno de los diferentes sacrificios. En cambio, el&nbsp;<em>Shabat</em>acompañó al pueblo judío al exilio. En momentos de abundancia y pobreza, en libertad, e incluso bajo un régimen tiránico, el pueblo se esforzó por no abandonar la observancia del&nbsp;<em>Shabat</em>. De tal manera que se cumplió el edicto: más que el pueblo observara el&nbsp;<em>Shabat</em>, el&nbsp;<em>Shabat&nbsp;</em>cuidó al pueblo.</p>



<p class="">MITZVÁ: ORDENANZA DE LA TORÁ EN ESTA PARSHÁ</p>



<p class="">CONTIENE 1 PROHIBICIÓN</p>



<p class="">114.&nbsp;Éxodo 35:3 Una corte no deberá ejecutar la pena capital en&nbsp;<em>Shabat</em><em>.</em></p>



<p class="">PEKUDEI</p>



<p class="">ÉXODO XXXVIII:21-XL:38</p>



<p class="">LAS NUBES DE GLORIA DEL MISHKÁN</p>



<p class="">Cinco lecturas semanales están relacionadas con la construcción del&nbsp;<em>Mishkán</em>, el tabernáculo que servirá como la “Casa de Dios” durante los cuarenta años de travesía por el desierto después del éxodo de Egipto. La detallada descripción llega a un final en nuestros capítulos, texto con el cual también se concluye la sección&nbsp;<em>Shemot</em>&nbsp;del Pentateuco.</p>



<p class="">Los&nbsp;<em>jajamim</em>&nbsp;tuvieron grandes dificultades conceptuales con la noción de una edificación que pudiera contener aun Dios incorpóreo e indescriptible con categorías del intelecto humano. Por ello, destacaron que Dios reside dentro del pueblo. Según la feliz expresión jasídica: “Dios reside en aquellos corazones que se abren ante Su Presencia”.</p>



<p class="">Incluso el rey&nbsp;<em>Shelomó</em>, edificador del primer&nbsp;<em>Beit HaMikdash</em>&nbsp;que fue construido según los instructivos del&nbsp;<em>Mishkán</em>, expresó una idea similar que leemos en&nbsp;<em>Melajim</em>: “Te he construido una Casa señorial, lugar donde puedes habitar por siempre”. Pero unos versículos más adelante exclaman: “¿Acaso Dios habitará realmente en la tierra? Si los cielos, en su más lejano límite, no te pueden contener, ¿cómo podrá hacerlo la Casa que he construido?”.&nbsp;<em>Shelomó</em>implora que al menos la mirada de Dios esté dirigida hacia el&nbsp;<em>Beit HaMikdash</em>, a sabiendas de que Dios no puede estar limitado al espacio físico del Templo.</p>



<p class="">Sin embargo, leemos en la&nbsp;<em>Torá</em>&nbsp;que “Nubes de Gloria” descendían desde los cielos como señal de la Presencia Divina que llenaba totalmente el espacio del&nbsp;<em>Mishkán</em>, de tal manera que nadie podía ingresar en el recinto durante ese período. Mientras que&nbsp;<em>Rabí Akivá</em>&nbsp;opina que&nbsp;<em>Sucot</em>recuerda las “cabañas” que Dios hizo para los hebreos durante su travesía por el desierto,&nbsp;<em>Rabí Eliézer</em>&nbsp;sostiene que la razón para observar esta festividad se debe a las “Nubes de Gloria” que&nbsp;protegieron y guiaron a los hebreos durante su travesía por el desierto.</p>



<p class=""><em>Rabí Eliézer</em>&nbsp;justifica la fecha de la celebración de&nbsp;<em>Sucot</em>. Con el 15 de Nisán se comienza con la celebración de&nbsp;<em>Pésaj</em>, porque coincide con la fecha del éxodo de Egipto.&nbsp;<em>Shavuot</em>&nbsp;se conmemora 49 días después del primer día de&nbsp;<em>Pésaj</em>, día que corresponde a la entrega de la&nbsp;<em>Torá</em>&nbsp;en el monte Sinaí.</p>



<p class="">¿Por qué se celebra&nbsp;<em>Sucot</em>&nbsp;empezando con el 15 de&nbsp;<em>Tishrei</em>cuando, en realidad, Dios protegió con&nbsp;<em>sucot</em>&nbsp;al pueblo hebreo durante todos los cuarenta años? Cuando nos atenemos a la opinión de&nbsp;<em>Rabí Eliézer</em>, quien señala que la razón de la celebración de&nbsp;<em>Sucot</em>&nbsp;no son las cabañas físicas que Dios edificó para proteger a los hebreos, sino que se debe a las “Nubes de Gloria”, se debe recordar que éstas hicieron su aparición con la construcción del&nbsp;<em>Mishkán</em>. La edificación del&nbsp;<em>Mishkán</em>&nbsp;empezó efectivamente en el mes de&nbsp;<em>Tishrei</em>, después de&nbsp;<em>Yom Kipur</em>, día que simboliza el perdón divino por el pecado del “becerro de oro” que adoraron cuando pensaron que&nbsp;<em>Moshé</em>&nbsp;no retornaría del monte Sinaí.&nbsp;Por&nbsp;ello,&nbsp;<em>Sucot</em>&nbsp;se&nbsp;celebra&nbsp;en&nbsp;<em>Tishrei</em>.</p>



<p class="">El término “Nubes de Gloria” carece de precisión y da pie a diversas explicaciones e interpretaciones. ¿Qué quiere decir “Nubes de Gloria” cuando se habla de la “Gloria de</p>



<p class="">Dios?” Tal vez esta indefinición, que conduce a pensar en categorías espirituales, puede ser utilizada como un contrapeso a la noción de un&nbsp;<em>Mishkán</em>, una “Casa” que pueda dar albergue&nbsp;a Dios. Casa para el Ser que desafía al hombre, cuyas limitaciones intelectuales y emocionales le hacen difícil concebir a Dios, un Ser totalmente diferente a lo que existe en el universo físico, plenamente espiritual e inmaterial.&nbsp;</p>
<div class="getnoticed-rssad">Prueba</div>]]></content:encoded>
			

		<wfw:commentRss>https://www.pynchasbrener.com/vayakhel-6/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
				<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4019</post-id>	</item>
		<item>
		<title>VAYAKHEL</title>
		<link>https://www.pynchasbrener.com/vayakhel-5/</link>
		<comments>https://www.pynchasbrener.com/vayakhel-5/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Mar 2026 11:48:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pynchas Brener</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.pynchasbrener.com/?p=4017</guid>

				<description><![CDATA[EXODUS XXXV:1-XXXVIII:20 SHABBAT AND THE MISHKAN Parallel to the instructions concerning the construction of the&#160;Mishkan&#160;in the desert, a building that will serve as a model for the&#160;Beis HaMikdash, the&#160;Torah&#160;mentions the obligation to observe&#160;Shabbat. Ramban&#160;points out that on many occasions the&#160;Torah&#160;warns about the dangers of idolatry and the need to observe the laws of&#160;Shabbat, and thus [&#8230;]]]></description>
					<content:encoded><![CDATA[<a href="https://www.pynchasbrener.com/vayakhel-5/"></a>
<p class="">EXODUS XXXV:1-XXXVIII:20</p>



<p class="">SHABBAT AND THE MISHKAN</p>



<p class="">Parallel to the instructions concerning the construction of the&nbsp;<em>Mishkan</em>&nbsp;in the desert, a building that will serve as a model for the&nbsp;<em>Beis HaMikdash</em>, the&nbsp;<em>Torah</em>&nbsp;mentions the obligation</p>



<p class="">to observe&nbsp;<em>Shabbat</em>.</p>



<p class=""><em>Ramban</em>&nbsp;points out that on many occasions the&nbsp;<em>Torah</em>&nbsp;warns about the dangers of idolatry and the need to observe the laws of&nbsp;<em>Shabbat</em>, and thus places special importance on the fulfillment of these two&nbsp;<em>mitzvot</em>. The&nbsp;<em>chachamim</em>&nbsp;held that their fulfillment is equivalent to the fulfillment of all the other&nbsp;<em>mitzvot</em>.&nbsp;</p>



<p class="">Since the&nbsp;<em>Mishkan</em>&nbsp;was dedicated to the one God, it simultaneously represented the denial of idolatry, and so it is fitting that the ordinance concerning&nbsp;<em>Shabbat</em>&nbsp;be recalled in the text specifying the laws of the&nbsp;<em>Mishkan</em>.</p>



<p class="">Another reason for the inclusion of&nbsp;<em>Shabbat</em>&nbsp;in Mishkan affairs &nbsp;is that in the process of building the&nbsp;<em>Mishkan</em>, one must not violate the laws of&nbsp;<em>Shabbat</em>: a teaching that points to the principle that the end does not justify the means.</p>



<p class="">My colleague, Rabbi Shubert Spero, suggests that a different teaching can be found in the inclusion of the laws of&nbsp;<em>Shabbat</em>&nbsp;in the laws of the&nbsp;<em>Mishkan</em>. The fact is that the&nbsp;<em>Torah</em>&nbsp;wishes to strike a balance between certain types of&nbsp;<em>mitzvot</em>&nbsp;beginning with the Ten Commandments, which contain ordinances that should govern man&#8217;s relationship with God, and those that refer to man&#8217;s relationship with his neighbor.&nbsp;</p>



<p class="">The&nbsp;<em>Torah</em>&nbsp;points out that both relationships are important, and therefore one who strives to observe the laws of&nbsp;<em>Shabbat</em>&nbsp;to the&nbsp;letter but&nbsp;is negligent as to the honor of father and mother, is clearly in breach of a&nbsp;<em>mitzvah&nbsp;</em>that cannot be compensated for by greater zeal for another&nbsp;<em>mitzvah</em>. Similarly, it is a mistake to consider &nbsp;that&nbsp;<em>mitzvot</em>&nbsp;that manifest a high ethical content are morally above those in which only ritual value can be appreciated.</p>



<p class="">The&nbsp;<em>Torah</em>&nbsp;seeks balance and harmony among all&nbsp;<em>mitzvot</em>, because it must not be forgotten that man is composed of matter and spirit, strength and emotion.</p>



<p class="">The Hebrew people were ecstatic with emotion with the construction of the&nbsp;<em>Mishkan</em>&nbsp;and were willing to contribute with gold, silver, copper and everything necessary for the elaboration of its different elements. After centuries of slavery in the idolatrous Egyptian environment, they could identify with a building. In this case, it was clearly dedicated to the one God.&nbsp;<em>Shabbat</em>, on the other hand, represents an intangible element, not a material one. While the&nbsp;<em>Mishkan&nbsp;</em>was the sanctification of the place, of a house, the&nbsp;<em>Shabbat</em>&nbsp;aimed at the&nbsp;sanctification of time. Whereas the&nbsp;<em>Mishkan</em>&nbsp;was circumscribed to a place that could not possibly accommodate everyone at the same time,&nbsp;<em>Shabbat</em>&nbsp;has no physical limit: every person, anywhere, can feel the sanctity of the day.</p>



<p class="">After the destruction of the&nbsp;<em>Beis HaMikdash</em>&nbsp;in 70 AD, the only memory of this building is concentrated in the prayers that commemorate the sacrifices that were offered there</p>



<p class="">and in the study of the biblical texts and the Talmud, which deal with the details that had to be observed in the offering of each of the different sacrifices. Instead,&nbsp;<em>Shabbat</em>&nbsp;accompanied the Jewish people into exile. In times of abundance and poverty, in freedom, and even under a tyrannical regime, the people strove not to abandon the observance of&nbsp;<em>Shabbat</em>.&nbsp;So&nbsp;the edict was fulfilled: more than the people observing&nbsp;<em>Shabbat</em>,&nbsp;<em>Shabbat&nbsp;</em>took care of the people.</p>



<p class="">MITZVAH: ORDINANCE OF THE TORAH IN THIS PARSHA</p>



<p class="">CONTAINS 1 PROHIBITION</p>



<p class="">114.&nbsp;Exodus 35:3 A court shall not execute capital punishment on&nbsp;<em>Shabbat.</em></p>



<p class="">PEKUDEI</p>



<p class="">EXODUS XXXVIII:21-XL:38</p>



<p class="">THE MISHKAN CLOUDS OF GLORY</p>



<p class="">Five weekly readings are related to the building of the&nbsp;<em>Mishkan</em>, the tabernacle that will serve as the &#8220;House of God&#8221; during the forty-year wilderness journey after the exodus from Egypt. The detailed description comes to an end in our chapters, a text with which the&nbsp;<em>Shemot&nbsp;</em>section<em>&nbsp;</em>of the Pentateuch is also concluded.</p>



<p class="">The&nbsp;<em>Chachamim</em>&nbsp;had great conceptual difficulty with the notion of an edifice that could contain even a disembodied and indescribable God with categories of human intellect. Therefore, they stressed that God resides within the people. According to the happy Chassidic expression: &#8220;God resides in those hearts that open before His Presence.&#8221;</p>



<p class="">Even King&nbsp;<em>Shlomo,&nbsp;</em>the builder of the first&nbsp;<em>Beis HaMikdash</em>that was built according to the instructions of the&nbsp;<em>Mishkan</em>, expressed a similar idea that we read in&nbsp;<em>Melachim</em>: &#8220;I have built you a manor house, a place where you can dwell forever.&#8221; But a few verses later they exclaim: &#8220;Will God really dwell on the earth? If the heavens, at their farthest limit, cannot contain you, how can the house I have built do it?&#8221;&nbsp;<em>Shlomo</em>&nbsp;implores that at least God&#8217;s gaze be directed toward the&nbsp;<em>Beis HaMikdash</em>, knowing that God cannot be limited to the physical space of the Temple.</p>



<p class="">However, we read in the&nbsp;<em>Torah</em>&nbsp;that &#8220;Clouds of Glory&#8221; descended from the heavens as a sign of the Divine Presence that&nbsp;completely filled&nbsp;the space of the&nbsp;<em>Mishkan</em>, so that no one could enter the enclosure during that period. While&nbsp;<em>Rabbi Akiva</em>&nbsp;is of the opinion&nbsp;that&nbsp;<em>Sukkot</em>&nbsp;is reminiscent of the &#8220;booths&#8221; that God made for the Hebrews during their journey through the desert,&nbsp;<em>Rabbi Eliezer</em>maintains that the reason for observing this holiday is due to the &#8220;Clouds of Glory&#8221; that protected and guided the Hebrews during their journey through the desert.</p>



<p class=""><em>Rabbi Eliezer</em>&nbsp;justifies the date of the celebration of&nbsp;<em>Sukkot</em>. The 15th of Nisan begins with the celebration of&nbsp;<em>Passover</em>, because it coincides with the date of the exodus from Egypt.&nbsp;<em>Shavuot</em>&nbsp;is commemorated 49 days after the first day of&nbsp;<em>Passover</em>, the day that corresponds to the giving of the&nbsp;<em>Torah</em>&nbsp;at Mount Sinai.</p>



<p class="">Why is&nbsp;<em>Sukkot</em>&nbsp;celebrated beginning with the 15th of&nbsp;<em>Tishrei</em>when, in reality, God&nbsp;protected &nbsp;the Hebrew people with&nbsp;<em>Sukkot</em>&nbsp;for all forty years? When we stick to the opinion of&nbsp;<em>Rabbi Eliezer</em>, who points out that the reason for the celebration of&nbsp;<em>Sukkot</em>&nbsp;is not the physical booths that God built to protect the Hebrews, but because of the &#8220;Clouds of Glory,&#8221; it should be remembered that these made their appearance with the building of the&nbsp;<em>Mishkan</em>. The construction of the&nbsp;<em>Mishkan</em>&nbsp;actually began in the month of&nbsp;<em>Tishrei</em>, after&nbsp;<em>Yom Kippur</em>, a day that symbolizes divine forgiveness for the sin of the &#8220;golden calf&#8221; they worshipped when they thought that&nbsp;<em>Moses</em>&nbsp;would not return from Mount Sinai. Therefore,&nbsp;<em>Sukkot</em>&nbsp;is celebrated in&nbsp;<em>Tishrei</em>.</p>



<p class="">The term &#8220;Clouds of Glory&#8221; lacks precision and gives rise to various explanations and interpretations. What does &#8220;Clouds of Glory&#8221; mean when we speak of the &#8220;Glory of God.&#8221;</p>



<p class="">God?&#8221; Perhaps this lack of definition, which leads to thinking in spiritual categories, can be used as a counterweight to the notion of a&nbsp;<em>Mishkan</em>, a &#8220;House&#8221; that can give shelter to God. House for the Self that challenges man, whose intellectual and emotional limitations make it difficult for him to conceive of God, a Being totally different from what exists in the physical universe, fully spiritual and immaterial.&nbsp;</p>
<div class="getnoticed-rssad">Prueba</div>]]></content:encoded>
			

		<wfw:commentRss>https://www.pynchasbrener.com/vayakhel-5/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
				<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4017</post-id>	</item>
		<item>
		<title>KI TISÁ</title>
		<link>https://www.pynchasbrener.com/ki-tisa-6/</link>
		<comments>https://www.pynchasbrener.com/ki-tisa-6/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Mar 2026 18:26:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pynchas Brener</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.pynchasbrener.com/?p=4009</guid>

				<description><![CDATA[ÉXODO XXX:11-XXXIV:35 CON LOS DIEZ MANDAMIENTOS Los Diez Mandamientos están repetidos en la&#160;Torá. La primera mención está en la&#160;Parashá Yitró&#160;y la segunda en la&#160;Parashá&#160;Vaetjanán. Si tomamos en cuenta que&#160;Vaetjanán&#160;está ubicada en&#160;Devarim, el quinto volumen de la&#160;Torá&#160;–el cual contiene los discursos de&#160;Moshé&#160;que recapitulan muchos sucesos anteriores– está claro que los Diez Mandamientos merecían ser enumerados de [&#8230;]]]></description>
					<content:encoded><![CDATA[<a href="https://www.pynchasbrener.com/ki-tisa-6/"></a>
<p class="">ÉXODO XXX:11-XXXIV:35</p>



<p class="">CON LOS DIEZ MANDAMIENTOS</p>



<p class="">Los Diez Mandamientos están repetidos en la&nbsp;<em>Torá</em>. La primera mención está en la&nbsp;<em>Parashá Yitró</em>&nbsp;y la segunda en la&nbsp;<em>Parashá&nbsp;</em><em>Vaetjanán</em>. Si tomamos en cuenta que&nbsp;<em>Vaetjanán</em>&nbsp;está ubicada en&nbsp;<em>Devarim</em>, el quinto volumen de la&nbsp;<em>Torá</em>&nbsp;–el cual contiene los discursos de&nbsp;<em>Moshé</em>&nbsp;que recapitulan muchos sucesos anteriores– está claro que los Diez Mandamientos merecían ser enumerados de nuevo. Cabe mencionar que la&nbsp;<em>Torá</em>&nbsp;relata que las Tablas sobre las cuales estaban escritos los Diez Mandamientos fueron destrozadas por&nbsp;<em>Moshé</em>&nbsp;cuando presenció la danza frenética de nuestros antepasados alrededor de un becerro de oro, hecho descrito</p>



<p class="">en este texto semanal.</p>



<p class="">Por lo antedicho,&nbsp;<em>Moshé</em>&nbsp;tuvo que permanecer nuevamente cuarenta días y cuarenta noches en el Sinaí para recibir un segundo conjunto de Tablas con el texto escrito de los Diez Mandamientos. De tal manera que la repetición de este texto en&nbsp;<em>Vaetjanán</em>&nbsp;simboliza las dos ediciones de las Tablas. ¿Hay alguna diferencia entre ellas?</p>



<p class="">Se aprecia un cambio textual importante: la razón de observar el&nbsp;<em>Shabat</em>. Las primeras Tablas fundamentan el cumplimiento de este día en la creación del universo, mientras que las segundas aducen que el motivo es el éxodo de Egipto.&nbsp;Meir&nbsp;SimhahFeldblum, profesor a quien recuerdo con admiración y afecto de nuestros días en Yeshivá&nbsp;University, concluye que la diferencia de las Tablas refleja un cambio de actitud que recién se consolidará dentro del seno del pueblo durante la época de&nbsp;<em>Mordejai</em>&nbsp;y&nbsp;<em>Ester</em>, a quienes festejamos en&nbsp;<em>Purim</em>.</p>



<p class="">Las primeras Tablas fueron recibidas por un pueblo que recientemente había salido de la esclavitud y que no estaba preparado para ejercer la libertad, condición que puede aterrorizar</p>



<p class="">a la mente esclavizada, que ha sido magistralmente analizada por Erich Fromm en su “<em>Escape&nbsp;</em><em>from</em><em>&nbsp;</em><em>Freedom</em>”. Incluso nuestros&nbsp;<em>J</em><em>ajamim</em>&nbsp;sostuvieron que el pueblo aceptó el cumplimiento de los Diez Mandamientos bajo coerción divina.</p>



<p class="">Dios elevó el monte Sinaí por encima de las cabezas de los hebreos y les dijo: “O aceptáis Mis Mandamientos, o dejaré caer la montaña sobre ustedes”. Frente a esta amenaza, el pueblo aceptó.&nbsp;</p>



<p class="">Sin embargo, las segundas Tablas apuntan a un estado de mayor reflexión por parte del pueblo. La experiencia del culto al becerro de oro fue aleccionadora, porque recordaron el culto animal de Egipto, el sitio de su esclavitud, de cuya cultura querían diferenciarse totalmente.</p>



<p class="">Siglos más tarde, durante la época de la reina&nbsp;<em>Ester</em>, el pueblo reafirmó su compromiso con el cumplimiento de las leyes de la&nbsp;<em>Torá</em>, a pesar de que sus antepasados ya lo habían hecho en el&nbsp;monte Sinaí. Esta vez, el pueblo optó por la ley después de largas y arduas experiencias, pero especialmente porque se había desarrollado una&nbsp;<em>Torá</em>&nbsp;paralela:&nbsp;<em>Torá&nbsp;</em><em>shebealpé</em>, la&nbsp;<em>Torá Oral</em>, que explica con abundancia de detalles el texto de la&nbsp;<em>Torá Escrita</em>.&nbsp;Ahora se puso el énfasis sobre el estudio y la transmisión de los conocimientos a las nuevas generaciones. Aunque la&nbsp;<em>Torá</em>&nbsp;ordena que se imparta la instrucción a los hijos, fue&nbsp;<em>Rabí Yehoshua ben&nbsp;</em><em>Gamla</em>, en los tiempos talmúdicos, quien instrumentó la creación de escuelas para los niños para asegurar la indispensable transmisión de valores a las generaciones futuras.</p>



<p class="">MITZVÁ: ORDENANZA DE LA TORÁ EN ESTA PARSHÁ</p>



<p class="">CONTIENE 4&nbsp;<em>MIT</em><em>Z</em><em>VOT</em>&nbsp;POSITIVAS Y 5 PROHIBICIONES</p>



<p class="">105.&nbsp;Éxodo 30:13 Dar anualmente la mitad de un&nbsp;<em>shékel</em>(moneda)</p>



<p class="">106.&nbsp;Éxodo 30:19-20 Lavarse las manos y los pies cuando sirviendo en el Templo</p>



<p class="">107.&nbsp;Éxodo&nbsp;30:25&nbsp;Elaborar&nbsp;aceite&nbsp;para&nbsp;unción</p>



<p class="">108&nbsp;​Éxodo&nbsp;30:32 La persona que no está autorizada no debe derramar sobre sí aceite de unción</p>



<p class="">109&nbsp;​Éxodo&nbsp;30:32 No elaborar aceite de unción que no ha sido autorizado de acuerdo con la fórmula</p>



<p class="">110.&nbsp;Éxodo 30:37 No elaborar incienso que no ha sido autorizado de acuerdo con la fórmula</p>



<p class="">111.&nbsp;Éxodo 34: 12,15 Ni comer ni beber de la ofrenda para un ídolo</p>



<p class="">112.&nbsp;Éxodo 34:21 Permitir que la tierra descanse en el año de&nbsp;<em>Shemitá</em>&nbsp;(séptimo año)</p>



<p class="">113.&nbsp;Éxodo 34:25 No comer carne y leche que han sido cocinados juntos</p>
<div class="getnoticed-rssad">Prueba</div>]]></content:encoded>
			

		<wfw:commentRss>https://www.pynchasbrener.com/ki-tisa-6/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
				<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4009</post-id>	</item>
		<item>
		<title>KI TISA</title>
		<link>https://www.pynchasbrener.com/ki-tisa-5/</link>
		<comments>https://www.pynchasbrener.com/ki-tisa-5/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Mar 2026 18:25:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pynchas Brener</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.pynchasbrener.com/?p=4007</guid>

				<description><![CDATA[EXODUS XXX:11-XXXIV:35 WITH THE TEN COMMANDMENTS The Ten Commandments are repeated in the&#160;Torah. The first mention is in&#160;Parsha Yitro&#160;and the second in&#160;Parsha Va&#8217;etchanan. If we consider that&#160;Va&#8217;etḥanan&#160;is in&#160;Devarim, the fifth volume of the&#160;Torah—which contains&#160;Moshe’s&#160;(Moses&#8217;)discourses &#160;that recapitulate many earlier events—the&#160;Ten Commandments deserved to be relisted. It is worth mentioning that the &#160;Torah&#160;relates that the Tablets on [&#8230;]]]></description>
					<content:encoded><![CDATA[<a href="https://www.pynchasbrener.com/ki-tisa-5/"></a>
<p class="">EXODUS XXX:11-XXXIV:35</p>



<p class="">WITH THE TEN COMMANDMENTS</p>



<p class="">The Ten Commandments are repeated in the&nbsp;<em>Torah</em>. The first mention is in&nbsp;<em>Parsha Yitro</em>&nbsp;and the second in&nbsp;<em>Parsha Va&#8217;etchanan</em>. If we consider that&nbsp;<em>Va&#8217;e</em><em>t</em><em>ḥ</em><em>anan</em>&nbsp;is in&nbsp;<em>Devarim</em>, the fifth volume of the&nbsp;<em>Torah</em>—which contains&nbsp;<em>Moshe’s</em>&nbsp;(Moses&#8217;<em>)</em>discourses &nbsp;that recapitulate many earlier events—the&nbsp;Ten Commandments deserved to be relisted. It is worth mentioning that the &nbsp;<em>Torah</em>&nbsp;relates that the Tablets on which the Ten Commandments were written were destroyed by&nbsp;<em>Moshe</em>&nbsp;when he witnessed the frenzied dance of our ancestors around a golden calf, a fact described&nbsp;in this weekly text.</p>



<p class="">For this reason,&nbsp;<em>Moshe</em>&nbsp;had to remain at Sinai again for forty days and forty nights to receive a second set of Tablets with the written text of the Ten Commandments.&nbsp;So&nbsp;the repetition of this text in&nbsp;<em>Va&#8217;etḥanan</em>&nbsp;symbolizes the two editions of the Tablets. Is there any difference between them?</p>



<p class="">An important textual change can be seen: the reason for observing&nbsp;<em>Shabbat</em>. The first Tablets base the fulfillment of this day on the creation of the universe, while the second argue that the reason is the exodus from Egypt. Meir Simhah Feldblum, a professor whom I remember with admiration and affection from our day at Yeshiva University, concludes that the difference in the Tablets reflects a change in attitude that will only take hold within the people during the time of&nbsp;<em>Morde</em><em>k</em><em>hai</em>&nbsp;and&nbsp;<em>Esther</em>, whom we celebrate on&nbsp;<em>Purim</em>.</p>



<p class="">The first Tablets were received by a people who had recently emerged from slavery and who were not prepared to exercise freedom, a condition that can be terrifying&nbsp;to the enslaved mind, which has been masterfully analyzed by Erich Fromm in his &#8220;<em>Escape from Freedom</em>&#8220;.&nbsp;Even our<em>&nbsp;</em><em>Ḥ</em><em>a</em><em>k</em><em>hamim</em><em>&nbsp;</em>held that the people accepted the fulfillment of the Ten Commandments under divine coercion.</p>



<p class="">God lifted Mount Sinai above the heads of the Hebrews and said to them, &#8220;Either you accept My Commandments, or I will let the mountain fall on you.&#8221; Faced with this threat, the people accepted.</p>



<p class="">However, the second Tables point to a state of greater reflection on the part of the people. The experience of the cult of the golden calf was instructive, because they remembered the animal cult of Egypt, the site of their slavery, from whose culture they wanted to differentiate themselves completely.</p>



<p class="">Centuries later, during the time of Queen&nbsp;<em>Esther</em>, the people reaffirmed their commitment to the observance of the laws of the&nbsp;<em>Torah</em>, even though their ancestors had already done so on Mount Sinai. This time, the people opted for the law after long and arduous experiences, but&nbsp;especially because a &nbsp;parallel&nbsp;<em>Torah</em>&nbsp;had been developed &nbsp;:&nbsp;<em>Torah shebealpe</em>, the&nbsp;<em>Oral Torah</em>, which explains in abundant detail the text of the&nbsp;<em>Written Torah</em>. Now the emphasis has been placed on the study and transmission of knowledge to the new generations. Although the&nbsp;<em>Torah</em>&nbsp;commands that instruction be given to children, it was&nbsp;<em>Rabbi Yehoshua ben Gamla</em>, in Talmudic times, who instrumented the creation of schools for children to ensure the indispensable transmission of values to future generations.</p>



<p class="">MITZVAH: ORDINANCE OF THE TORAH IN THIS PARSHA</p>



<p class="">CONTAINS 4 &nbsp;POSITIVE&nbsp;<em>MITZVOT</em>&nbsp;AND 5 PROHIBITIONS</p>



<p class="">105.&nbsp;Exodus 30:13 Give annually half a&nbsp;<em>shekel</em>&nbsp;(coin)</p>



<p class="">106.&nbsp;Exodus 30:19-20 Washing Your Hands and Feet When Serving in the Temple</p>



<p class="">107.&nbsp;Exodus 30:25 To make anointing oil</p>



<p class="">108&nbsp;​Exodus 30:32 A person who is not authorized must not pour anointing oil on himself</p>



<p class="">109&nbsp;​Exodus 30:32 Do not make anointing oil that has not been authorized according to the formula</p>



<p class="">110.&nbsp;Exodus 30:37 Do not make incense that has not been authorized according to the formula</p>



<p class="">111.&nbsp;Exodus 34:12,15 Neither eat nor drink of the offering for an idol</p>



<p class="">112.&nbsp;Exodus 34:21 Allow the earth to rest in the year of&nbsp;<em>Shemitah</em>(seventh year)</p>



<p class="">113.&nbsp;Exodus 34:25 Do not eat meat and milk that have been cooked together</p>
<div class="getnoticed-rssad">Prueba</div>]]></content:encoded>
			

		<wfw:commentRss>https://www.pynchasbrener.com/ki-tisa-5/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
				<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4007</post-id>	</item>
		<item>
		<title>TETSAVÉ</title>
		<link>https://www.pynchasbrener.com/tetsave-6/</link>
		<comments>https://www.pynchasbrener.com/tetsave-6/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Feb 2026 17:07:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pynchas Brener</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.pynchasbrener.com/?p=4005</guid>

				<description><![CDATA[ÉXODO XXVII:20-XXX:10 EL MISHKÁN DE MOSHÉ Y LA NAVE DE ILAN RAMON El nombre de&#160;Moshé&#160;está ausente en estos capítulos, hecho que se debe a una serie de razones. En realidad, el nombre de&#160;Moshéestá ausente en otras lecturas semanales, tales como&#160;Ékev,&#160;Reé,&#160;Shofetim,&#160;Ki&#160;Tavó. Está claro que la ausencia del nombre de&#160;Moshé&#160;se debe a la separación de las lecturas [&#8230;]]]></description>
					<content:encoded><![CDATA[<a href="https://www.pynchasbrener.com/tetsave-6/"></a>
<p class="">ÉXODO XXVII:20-XXX:10</p>



<p class="">EL MISHKÁN DE MOSHÉ Y LA NAVE DE ILAN RAMON</p>



<p class="">El nombre de&nbsp;<em>Moshé</em>&nbsp;está ausente en estos capítulos, hecho que se debe a una serie de razones. En realidad, el nombre de&nbsp;<em>Moshé</em>está ausente en otras lecturas semanales, tales</p>



<p class="">como&nbsp;<em>Ékev</em>,&nbsp;<em>Reé</em>,&nbsp;<em>Shofetim</em>,&nbsp;<em>Ki&nbsp;</em><em>Tavó</em>. Está claro que la ausencia del nombre de&nbsp;<em>Moshé</em>&nbsp;se debe a la separación de las lecturas que hicieron los&nbsp;<em>J</em><em>ajamim</em>&nbsp;babilónicos, que dividieron el texto de la&nbsp;<em>Torá</em>&nbsp;en 54 secciones a ser leídas semanalmente.&nbsp;</p>



<p class="">En la antigua Israel se acostumbraba a completar la lectura de la&nbsp;<em>Torá</em>&nbsp;en un período de tres años y, por lo tanto, tenía una división totalmente diferente.</p>



<p class="">Cabe destacar que en la descripción del&nbsp;<em>Mishkán</em>, en la sección&nbsp;<em>Ki&nbsp;</em><em>Tisá</em>, encontramos el nombre de&nbsp;<em>Moshé</em>&nbsp;repetido numerosas veces en pocos versículos, mientras que en nuestro caso no aparece ni una sola vez. La posible razón es que todos los instructivos de nuestro texto se refieren exclusivamente a la función del&nbsp;<em>Mishkán</em>, su estructura y elementos básicos, con especial énfasis sobre los sacrificios.</p>



<p class="">El&nbsp;<em>Mishkán</em>&nbsp;estaba diseñado para recibir al Dios celestial en la tierra. La nave espacial Columbia, al igual que los otros transbordadores proyectan al hombre a los cielos, retando la advertencia de&nbsp;<em>Tehilim</em>, incluida en&nbsp;<em>Halel</em>:&nbsp;<em>Hashamáyim</em><em></em><em>shamáyim</em><em>&nbsp;</em><em>laShem</em><em>&nbsp;</em><em>vehaáret</em><em>z</em><em>&nbsp;</em><em>natán</em><em>&nbsp;</em><em>livenei</em><em>&nbsp;</em><em>adam</em>, “los cielos, los cielos son de&nbsp;<em>HaShem</em>&nbsp;y la tierra la entregó a&nbsp;los descendientes del hombre”.</p>



<p class="">Esta vez la osadía del hombre fue castigada y la tragedia del Columbia nos presenta numerosas interrogantes existenciales. La ironía fue mayor porque era la primera vez que un israelí, un judío, había sido escogido para integrar una tripulación espacial y, no obstante que no era observante puntual del ritual, Ilan Ramon recitó el&nbsp;<em>Kidush</em>&nbsp;de&nbsp;<em>Shabat</em>, insistió en comida&nbsp;<em>Kasher</em>, y estaba acompañado por una&nbsp;<em>Torá</em>.&nbsp;</p>



<p class="">La&nbsp;<em>Torá</em>&nbsp;de cuyo texto leemos las reglas del&nbsp;<em>Mishkán</em>&nbsp;terrenal. La vista panorámica del globo terráqueo le permitió a Ramon convertir al Columbia en un&nbsp;<em>Mishkán</em>&nbsp;celestial, para acercar la tradición de sus antepasados al Creador.</p>



<p class=""><em>Bereshit</em>&nbsp;enseña que Dios creó un universo incompleto y colocó al hombre sobre la tierra para continuar con la gran obra de la creación. Aunque no posee alas, el hombre aprendió a volar y, aunque su terreno habitual es la tierra, su proyección y sueño es el cielo.</p>



<p class="">Ramon y sus compañeros perecieron en esta gran aventura, pero la Humanidad continuará con la exploración espacial, no obstante, la tragedia, porque no se trata de un reto a la absoluta soberanía del Creador, más bien se trata del arrojo del ser humano para cumplir con&nbsp;el mandato divino “<em>Laasot</em>”, que Dios pronunció al término de la creación: queda mucho por hacer para completar y descifrar el universo.</p>



<p class="">MITZVÁ: ORDENANZA DE LA TORÁ EN ESTA PARSHÁ</p>



<p class="">CONTIENE 4&nbsp;<em>MIT</em><em>Z</em><em>VOT</em>&nbsp;POSITIVAS Y 3 PROHIBICIONES</p>



<p class="">98.&nbsp;&nbsp;Éxodo 27:20 Preparar las luminarias de la&nbsp;<em>Menorá</em>(candelabro)</p>



<p class="">99.&nbsp;Éxodo 27:41 Los&nbsp;<em>Kohanim</em>&nbsp;(sacerdotes) deben prendas especiales</p>



<p class="">100.&nbsp;Éxodo 28:28 No debe separarse el pectoral (<em>Joshen</em>) del delantal (<em>Efod</em>)&nbsp;</p>



<p class="">101.&nbsp;Éxodo 28:32 No desgarrar el delantal (<em>Efod</em>)</p>



<p class="">102.&nbsp;Éxodo 29:33 Comer la carne de la ofrenda de expiación (<em>Jatat</em>) y de la ofrenda de culpa (<em>Asham</em>)</p>



<p class="">103.&nbsp;Éxodo&nbsp;30:7&nbsp;Quemar&nbsp;el&nbsp;incienso</p>



<p class="">104.&nbsp;Éxodo 30:9 No quemar incienso&nbsp;o&nbsp;ofrendar sacrificios en el Altar de Oro (<em>Mizbéaj</em><em>&nbsp;Hazahav</em>)</p>
<div class="getnoticed-rssad">Prueba</div>]]></content:encoded>
			

		<wfw:commentRss>https://www.pynchasbrener.com/tetsave-6/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
				<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4005</post-id>	</item>
		<item>
		<title>TETSAVE</title>
		<link>https://www.pynchasbrener.com/tetsave-5/</link>
		<comments>https://www.pynchasbrener.com/tetsave-5/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Feb 2026 17:05:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pynchas Brener</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.pynchasbrener.com/?p=4003</guid>

				<description><![CDATA[EXODUS XXVII:20-XXX:10 THE MISHKAN OF MOSHE AND ILAN RAMON&#8217;S SHIP Moshe’s&#160;(Moses&#8217;)&#160;name &#160;is absent in these chapters, for&#160;severalreasons. In fact, the name of&#160;Moshe&#160;is absent from other weekly readings,&#160;such as&#160;Ekev,&#160;Re’e,&#160;Shoftim,&#160;Ki Tavo.&#160;The&#160;absence of&#160;Moshe’s&#160;name &#160;is due to the separation of the readings made by the&#160;Babylonian&#160;Ḥakhamim, who divided the text of the&#160;Torahinto 54 sections to be read weekly.&#160; In ancient [&#8230;]]]></description>
					<content:encoded><![CDATA[<a href="https://www.pynchasbrener.com/tetsave-5/"></a>
<p class="">EXODUS XXVII:20-XXX:10</p>



<p class="">THE MISHKAN OF MOSHE AND ILAN RAMON&#8217;S SHIP</p>



<p class=""><em>Moshe’s</em>&nbsp;(Moses&#8217;)&nbsp;name &nbsp;is absent in these chapters, for&nbsp;severalreasons. In fact, the name of&nbsp;<em>Moshe</em>&nbsp;is absent from other weekly readings,&nbsp;such as&nbsp;<em>Ekev</em>,&nbsp;<em>Re</em><em>’</em><em>e</em>,&nbsp;<em>Shoftim</em>,&nbsp;<em>Ki Tavo.</em>&nbsp;The&nbsp;absence of&nbsp;<em>Moshe’s</em>&nbsp;name &nbsp;is due to the separation of the readings made by the&nbsp;Babylonian&nbsp;<em>Ḥ</em><em>a</em><em>k</em><em>hamim</em>, who divided the text of the&nbsp;<em>Torah</em>into 54 sections to be read weekly.&nbsp;</p>



<p class="">In ancient Israel it was customary to complete the&nbsp;<em>Torah</em>reading &nbsp;in a period of three years and therefore had a totally different division.</p>



<p class="">It should be noted that in the description of the&nbsp;<em>Mishkan</em>, in the&nbsp;<em>Ki Tisa</em>&nbsp;section, we find the name of&nbsp;<em>Moshe</em>&nbsp;repeated numerous times in a few verses, while in our case it does not appear even once. The possible reason is that all the instructions in our text refer exclusively to the function of the&nbsp;<em>Mishkan</em>&nbsp;(Tabernacle),&nbsp;its structure and basic elements, with special emphasis on sacrifices.</p>



<p class="">The&nbsp;<em>Mishkan</em>&nbsp;was designed to receive the heavenly God on earth. The Columbia spacecraft, like the other shuttles, projects man into the heavens, defying&nbsp;<em>Tehillim&#8217;s</em>&nbsp;(Psalms)&nbsp;warning, included in&nbsp;<em>Hallel</em>:&nbsp;<em>Hashama</em><em>y</em><em>im</em><em>&nbsp;</em><em>shamayim</em><em>&nbsp;</em><em>laShem</em><em>&nbsp;</em><em>veha</em><em>’</em><em>aret</em><em>z</em><em></em><em>natan</em><em>&nbsp;</em><em>livenei</em><em>&nbsp;</em><em>adam</em>, &#8220;the heavens, the heavens are&nbsp;<em>HaShem&#8217;s</em>and the earth gave it to the descendants of man.&#8221;</p>



<p class="">This time the audacity of man was&nbsp;punished,&nbsp;and the Columbia tragedy presents us with numerous existential questions. The irony was greater because it was the first time that an Israeli, a Jew, had been chosen to be part of a space crew and, although he was not a punctual observer of the ritual, Ilan Ramon recited the&nbsp;<em></em><em>Shabbat</em><em>&nbsp;Kiddush</em>, insisted on&nbsp;<em>kosher</em>&nbsp;food, and was accompanied by a&nbsp;<em>Torah</em>.&nbsp;</p>



<p class="">The&nbsp;<em>Torah</em>&nbsp;from whose text we read the rules of the&nbsp;earthly<em>Mishkan</em>. The panoramic view of the globe allowed Ramon to turn the Columbia into a &nbsp;heavenly&nbsp;<em>Mishkan</em>, to bring the tradition of his ancestors closer to the Creator.</p>



<p class=""><em>Beresh</em><em>i</em><em>t</em>&nbsp;teaches that God created an incomplete universe and placed man on earth to continue the great work of creation. Although he does not have wings, man learned to fly and, although his usual terrain is the earth, his projection and dream is the sky.</p>



<p class="">Ramon and his companions perished in this great adventure, but Humanity will continue with space exploration, despite the tragedy, because it is not a challenge to the absolute sovereignty of the Creator, rather it is about the courage of the human being to fulfill the divine mandate &#8220;<em>La</em><em>’</em><em>asot</em>&#8220;, which God pronounced at the end of creation: &nbsp;There is much to be done to complete and decipher the universe.</p>



<p class="">MITZVAH: ORDINANCE OF THE TORAH IN THIS PARSHA</p>



<p class="">CONTAINS 4 &nbsp;POSITIVE&nbsp;<em>MITZVOT</em>&nbsp;AND 3 PROHIBITIONS</p>



<p class="">98.&nbsp;Exodus 27:20 Prepare the&nbsp;<em>Menorah</em>&nbsp;Lampstands &nbsp;</p>



<p class="">Exodus 27:41 The&nbsp;Kohanim&nbsp;(priests) owe special garments</p>



<p class="">Exodus 28:28 The breastplate (<em>Ḥ</em><em>oshen</em>) must<em>&nbsp;not be separated&nbsp;</em>from the apron (<em>Ephod</em>)&nbsp;</p>



<p class="">99.&nbsp;Exodus 28:32 Do not tear the apron (<em>Ephod</em>)</p>



<p class="">Exodus 29:33 Eating the flesh of the&nbsp;sin offering&nbsp;<em>(</em><em>Ḥ</em><em>atat</em><em>) and</em>the guilt offering (<em>Asham</em>)</p>



<p class="">Exodus 30:7 Burn the incense</p>



<p class="">Exodus 30:9 Do not burn incense or offer sacrifices on the Golden Altar&nbsp;<em>(Mizbe</em><em>’</em><em>a</em><em>ḥ</em></p>



<p class=""><em>Hazahav)</em></p>
<div class="getnoticed-rssad">Prueba</div>]]></content:encoded>
			

		<wfw:commentRss>https://www.pynchasbrener.com/tetsave-5/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
				<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4003</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>